Kahulugan ng Kantang "Let's Get Together" ng Youngbloods

Talaan ng mga Nilalaman:

Anonim

Si Paul ay isang estudyante sa Unibersidad ng Wisconsin noong dekada 60 at nagsilbi rin sa Navy sa panahon ng paglahok ng America sa Vietnam War.

Ang 1960s

Sa tuwing pinakikinggan ko ang kantang "Get Together" ("Let's Get Together") ng Youngbloods, binabalikan nito ang mga alaala noong 1960s. Ang isang malaking bahagi ng aking kabataan ay nabuhay sa magulong dekada na ito kung kailan hindi ko naramdaman ang pagmamalaki sa pagiging isang Amerikano. Napakaraming nangyayari kapwa mabuti at masama, at ang San Francisco ay tila ang sentro ng bagong kaayusan ng kultura. Sa artikulong ito, magkokomento ako sa isang kanta ng grupong folk-rock, The Youngbloods, kasama ang isang monologo sa unahan ng kanta. Ang kanta, siyempre, ay "Get Together." Ang monologo at ang kanta mismo ay halos nagbubuod kung ano ang nangyayari sa America at sa mundo noong 1960s.

Get Together by the Youngbloods

Isa sa The 60s Songs "Get Together"

Ayon sa Wikipedia, ang "Get Together" aka "Let's Get Together" ay isinulat noong unang bahagi ng 1960s ng isang American singer at songwriter, Chet Powers, aka Dino Valent. Ang "Get Together" ay unang naitala at inilabas ng Youngbloods noong 1967. Ang tune ay hindi kailanman gumawa ng mga music chart; gayunpaman, nang ito ay muling inilabas ng Youngbloods noong 1969, ang kanta ay tumaas sa numero lima sa mga hit chart. Ang kanta ay umaapela sa kapayapaan at kapatiran at pinag-uusapan ang polarity ng pag-ibig laban sa takot. Upang maunawaan kung bakit angkop na buod ng kantang ito ang magulong 60s, bibigyang-kahulugan ko muna ang kahulugan ng monologo bago ang "Get Together," at pagkatapos ay i-interpret ko ang lyrics ng kanta.

Pag-alala sa kalagitnaan at huling bahagi ng 1960s

Monologo Nauuna sa "Get Together"

Sa 1969 na bersyon ng "Get Together," isang hindi kilalang lalaking tagapagsalita ang nagbigay ng maikling monologo kaagad bago ang kanta. Ang monologo ay kinuha mula sa Fear and Loathing in Las Vegas , isang aklat na isinulat ni Hunter S. Thompson. Na-transcribe ko itong monologo na lumalabas sa ibaba bilang mga sumusunod:

"Ang San Francisco noong kalagitnaan ng dekada 60 ay isang espesyal na lugar upang maging bahagi ng walang paliwanag. Walang halo ng mga salita, musika, o alaala ang makakaantig sa pagkaalam na naroon ka at nabubuhay sa sulok ng panahon sa mundo anuman ang ibig sabihin nito. . Nagkaroon ng kabaliwan sa anumang direksyon. Sa anumang oras maaari kang mag-sparks kahit saan. Mayroong isang kamangha-manghang unibersal na pakiramdam na anuman ang aming ginagawa ay tama: na kami ay nanalo. At na sa tingin ko ay ang hawakan - ang pakiramdam ng hindi maiiwasang tagumpay laban ang mga puwersa ng luma at kasamaan hindi sa anumang kahulugan o militar na kahulugan. Hindi namin kailangan iyon: ang aming enerhiya ay mangingibabaw lamang. Nasa amin ang lahat ng momentum. Nakasakay kami sa tuktok ng isang mataas at magandang alon. Kaya ngayon wala pang lima makalipas ang mga taon, maaari kang umakyat sa isang matarik na burol sa Las Vegas at tumingin sa kanluran. At sa tamang uri ng mga mata, halos makikita mo ang mataas na watermark - ang lugar kung saan tuluyang nabasag ang alon at gumulong pabalik."

Sa pagninilay-nilay sa monologo na ito, kailangan kong sabihin na, oo, ang San Francisco noong kalagitnaan ng 60s ay isang espesyal na lugar upang maging bahagi. Una kong binisita ang San Francisco noong taglagas ng 1967 habang naglilingkod sa isang military tour sa Monterey. Noong panahong iyon, ang City on the Bay ay kilala sa pagiging liberal nito, at oo, naranasan ko ang ilan sa mga iyon nang bumisita ako sa sikat na "hippie" na mecca ng kapitbahayan ng Haight-Ashbury. Nagkaroon ng isang bagong kultura ng droga, mga pagbabago sa sikat na musika, at isang pagpapahinga sa mga sekswal na ugali, upang pangalanan lamang ang ilang mga liberal na saloobin. Nagkaroon ng kabaliwan sa anumang direksyon gaya ng ipinapakita ng malawakang paggamit ng mga psychedelic na gamot tulad ng LSD, psychedelic na musika ng mga grupo tulad ng Jefferson Airplane at The Grateful Dead, at ang pagbubukas ng topless at bottomless bar. Ang mga kabataan ng Amerika ay tila ibinabagsak ang mga pamantayang Victorian nito.

Itinuturo din ng monologo na "Nagkaroon ng isang kamangha-manghang unibersal na kahulugan na anuman ang ginagawa natin (ang Estados Unidos) ay tama: na tayo ay nanalo. At na (mayroong) isang hindi maiiwasang tagumpay laban sa mga puwersa ng luma at kasamaan." Noong kalagitnaan ng 1960s, si Lyndon Johnson ay nahalal na pangulo sa pamamagitan ng isang landslide. Siya ang humalili kay Pangulong Kennedy kasunod ng kanyang pagpaslang noong Nobyembre ng 1963. Habang si Johnson ay pangulo, ipinasa ng Kongreso ng U.S. ang Civil Rights Act ng 1964 na nagtapos sa segregasyon at nagbigay ng pantay na karapatan sa mga African-American (Blacks) sa mga puti. Ang mga programa ng Great Society ni Pangulong Johnson ay ipinasa din ng Kongreso. Ang mga ito ay naglalayong alisin ang kahirapan at kawalan ng katarungan sa lahi sa Amerika. Ang kasalukuyang pagpopondo ng Medicare, Medicaid, at pederal na edukasyon ay ilan sa mga pamana ng mga programa ng Great Society ngayon. Noong kalagitnaan ng dekada 1960, sinimulan din ng Estados Unidos na palakihin ang papel nito sa Digmaang Vietnam. Ang iniisip ng bansa noong panahong iyon ay ang mga masasamang Komunista ng Hilagang Vietnam ng Ho Chi Minh ay nagsisikap na ibagsak at kontrolin ang demokratikong Timog Vietnam. Kung ang Hilagang Vietnam sa tulong ng Vietcong ay magtagumpay sa paggawa nito, ang ibang mga bansa sa Timog-silangang Asya tulad ng Laos, Cambodia, Thailand, at Malaysia ay mahuhulog din sa mga Komunista bilang isang domino effect. "Better dead than red" ay isang pakiramdam ng mga oras.

Sa wakas, nabanggit sa monologo na kung aakyat ka sa isang matarik na burol sa Las Vegas at titingin sa kanluran, "halos makikita mo ang mataas na watermark - ang lugar kung saan sa wakas ay nabasag at gumulong ang alon." Mula noong pagtatapos ng Korean War noong 1953, ang Estados Unidos ay hindi nakaranas ng anumang makabuluhang militar o domestic setbacks. Simula noong 1968 nagsimula ang isang serye ng mga kaganapan na naging dahilan upang tuluyang masira at gumulong pabalik ang wave of momentum ng America. Isa sa mga pangyayaring ito ay ang Tet Offensive ng Vietcong noong 1968 na naglantad sa kawalang-kabuluhan ng pagsuporta sa Timog Vietnam at pagkapanalo sa digmaan. Parami nang parami ang mga sundalo ng U.S. ang pinapatay at kasama ng isang tiwaling gobyerno ng South Vietnam, walang katapusan ang digmaan. Ang iba pang mga kaganapan ay ang mga pagpaslang kina Martin Luther King at Robert Kennedy na nagpakita na may mga problema pa rin sa mga relasyon sa lahi at liberal na mga patakaran sa ekonomiya.

Lyrics at Interpretation ng "Get Together"

Ang lyrics ng "Get Together" ay napakaganda at sumusunod:

Ang pag-ibig ay ang awit na ating kinakanta,

At takot ang paraan ng pagkamatay natin.

Magagawa mong tumunog ang mga bundok,

O paiyakin ang mga anghel.

Alamin na ang kalapati ay nasa pakpak,

At hindi mo kailangan kung bakit.

Tara na mga tao ngayon

Ngumiti sa iyong kapatid

Magsama-sama ang lahat

Mula kay Spinditty

Subukang mahalin ang isa't isa ngayon.

May darating at may aalis

Siguradong papasa tayo

Nung naiwan kami dito

Bumalik para sa amin sa wakas

Sandali lang tayong sinag ng araw

kumukupas sa damuhan

Halika na mga tao ngayon,

Ngumiti sa iyong kapatid

Magsama-sama ang lahat

Subukang mahalin ang isa't isa ngayon.

Kung naririnig mo ang kantang kinakanta ko,

Dapat mong maunawaan,

Hawak mo ang susi sa pagmamahal at takot

Lahat sa nanginginig mong kamay.

Isang susi lang ang magbubukas sa kanilang dalawa

Nandiyan sa utos mo.

Halika na mga tao ngayon,

Ngumiti sa iyong kapatid

Magsama-sama ang lahat

Subukang mahalin ang isa't isa ngayon

Ngayon na

Ngayon na!

Ano ang ibig sabihin ng lyrics sa akin? Buweno, una nating makikita na ang kantang ito ay umaapela para sa kapayapaan at pag-ibig sa kapatid. Ang isa pang kawili-wiling bahagi ng kanta ay nagpapakita ng polarity ng pag-ibig laban sa takot. Sinasabi sa atin ng kanta dito na ang takot at pagmamahal ay kailangang harapin nang magkasama. Kung maaari nating harapin ang mga ito nang sama-sama, tayo ay magiging payapa sa ating panandaliang pananatili sa lupa at kapag tayo ay namatay.

Noong 1969 nang muling inilabas ang "Get Together", nagkaroon ng maraming takot at poot hindi lamang sa Estados Unidos kundi sa ibang mga lugar sa buong mundo. Sa Estados Unidos, nagkaroon ng maraming takot at poot sa lahat ng mga Komunista, lalo na sa mga sundalong Komunista ng Vietcong at Hilagang Vietnam na mga kaaway natin. Tandaan sa panahong iyon ng kasaysayan, ang U.S. ay nakakulong sa isang mapait na cold war sa mga Russian at Chinese Communists. Sa loob ng bansa, nagkaroon ng takot at poot sa pagitan ng mga lahi, at gayundin sa pagitan ng establisimiyento at mga nagprotesta sa digmaan na pinatunayan ng mga kaguluhan sa lahi sa mga lungsod ng Amerika at ang mga pamamaril sa mga estudyante ng Kent State noong Mayo 4, 1970. Noong 1969, kailangan ng Amerika na magsama-sama at subukang mahalin ang isa't isa.

Nagkaroon din ng maraming takot sa ibang mga lugar sa buong mundo. Ang Tsina ay nahuhulog sa isang Dakilang Proletaryong Rebolusyong Pangkultura na pinamunuan ni Chairman Mao at ng kanyang mga tagasunod laban sa mga kaaway ni Mao na diumano ay sumusunod sa mga ideyang kapitalistang kanluranin. Paano natin malilimutan ang takot at poot sa pagitan ng mga Arabo at mga Hudyo na nahayag noong 1967 War? Ang kantang "Get Together", gayunpaman, ay walang alinlangan na nakadirekta sa Estados Unidos at pangunahing nababahala sa pagwawakas ng takot, poot, at pagpatay sa pagitan ng mga Amerikano at mga Vietnamese Communists.

mga tanong at mga Sagot

Mga komento

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Marso 22, 2018:

Doug, sumasang-ayon ako sa iyong interpretasyon sa mga punto ng kantang binanggit mo, Ang kantang ito ay nagpakilos sa akin at ako ay lubos na natutuwa dahil ito ay nagpadama sa iyo na gustong mapalapit sa Diyos.

Doug sa Gulfport noong Marso 22, 2018:

Ginoong Paul! Nasiyahan ako sa iyong artikulo at sa mga post sa ibaba. Ngayon ay may ilang kaguluhan na nangyayari sa paligid ko at nagising ako na may resolusyon sa problema. Habang papunta ako para lutasin ang isyu, narinig ko ang Get Together sa aking istasyon ng Pandora. Pagkatapos, pumasok ako sa trabaho at hinanap ang kahulugan ng kanta at nakita ko ang site na ito. Ngayon, maibabahagi ko na ilang mga punto ng kanta ang puspos sa akin ng Banal na Espiritu. Isa, "Nang ang nag-iwan sa atin dito, Bumalik para sa atin sa wakas." Tinanggap ko ito bilang Kristo sa krus. Pangalawa, "Kung naririnig mo ang kantang kinakanta ko

Mauunawaan mo (makinig!)". Ang dalawang bahagi ay tumama sa akin, napuno ako. Bilang isang 56 taong gulang, masasabi kong natututo akong higit na bigyang pansin ang aking pananampalataya na Maging Malapit sa Diyos; ang kantang ito, Magkaisa, umapela sa akin sa bagay na ito. Salamat sa pagbabahagi mo.

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Agosto 28, 2017:

Oo, nabasa ko kamakailan na ang kanta ay unang ni-record ng Kingston Trio. Gusto ko ang kanilang mga katutubong kanta.

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Agosto 28, 2017:

Lubos kong pinahahalagahan ang iyong komento!

Warner Sankman noong Agosto 28, 2017:

Sa totoo lang ang kanta ay unang naitala ng Kingston noong 1964, 3 taon bago ang bersyon ng Ypungbloods.

Gustung-gusto ko ang kantang ito at palaging gagawin noong Agosto 28, 2017:

Gustung-gusto ko ang kantang ito at palaging gagawin

Mahusay na kanta para sa troubling times 2017. Play it play it peace

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Agosto 27, 2017:

Oo, kailangang pakinggan ng magkabilang panig ng America ang kantang ito. Salamat sa pagkomento at pag-post.

Claire Smith noong Agosto 27, 2017:

OMG! Kaka-post ko lang ng kantang ito bilang isang BOTH sides of America na kailangang pakinggan sa 2017!

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Agosto 27, 2017:

Maraming salamat sa iyong mga super comments. Angkop ang kantang ito para sa araw na ito at nagpapasalamat ako sa pagbabahagi nito sa F.B.

Robert B. Gieske noong Agosto 27, 2017:

Kailangang i-share ang kantang ito sa F.B.. dahil tila angkop na muli ang magulong panahong ito sa ating (USA) Nation 2017 at sa isang pandaigdigang batayan din.

Hindi ako sigurado, bago mag-post, kung ano ang "takot ang paraan ng pagkamatay natin ". Ang pagiging isang tagasunod ni Jesucristo at natanggap ang kanyang kapatawaran para sa aking kasalanan (na naghihiwalay sa atin sa isang mapagmahal at mapagmalasakit na lumikha na DIYOS) wala akong takot sa kamatayan (sapagkat ang lahat ay nagkasala at nagkulang..(lahat tayo) ..ngunit ang kanyang kaloob ay buhay na walang hanggan sa pamamagitan ni Kristo na ating Panginoon. Kaya..Gusto kong pasalamatan ka sa iyong napakagandang pagpapaliwanag ng kantang ito, ang oras sa na isinulat at ang pagpapaliwanag ng mga manunulat ay gumamit ng salitang "takot". CRUSH the HATE.. God Bless you!

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Marso 09, 2017:

Salamat sa super comment mo. Ito ay buod ng kahulugan ng kantang ito nang perpekto!

Extreme Pacifist noong Marso 09, 2017:

"May darating at may aalis

At tiyak na makakapasa tayo

Nung naiwan kami dito

Bumalik para sa amin sa wakas

Sandali lang tayong sinag ng araw

Naglalaho sa damuhan."

"Halika na mga tao ngayon

Ngumiti sa iyong kapatid

Magsama-sama ang lahat

Subukan mong mahalin ang isa't isa ngayon din."

Maranatha Hesus.

Iniwan mo kami dito, mangyaring bumalik para sa amin sa wakas.

Hanggang sa bumalik ka para sa amin, susubukan naming mahalin ang isa't isa.

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Abril 13, 2016:

Maraming salamat sa iyong mga kahanga-hangang komento, Carmen. Hindi ako makasang-ayon sa kanila. Kinakailangan para sa mga tao sa buong mundo na "magkasama, ngayon din."

Carmen noong Abril 12, 2016:

Duncan…

Naniniwala ako na inihayag mo ang panloob na edisyon ng lahat ng iba pang komento. Sa ibang salita; ang sagot. Oo, lahat ng iba ay tumatawag ng pansin sa kaguluhan ng dekada 60, ngunit ang tawag noon at ngayon ay kapayapaan pa rin.

Sino kaya ang tinutukoy nila dito?

"May darating at may aalis

At tiyak na makakapasa tayo

Nung naiwan kami dito

Babalik din tayo sa wakas"

Naniniwala akong si Jesus ang ibig nilang sabihin. "…Sumaiyo ang kapayapaan"

Juan 20:19ff

Sinabi niya ito sa isang silid na puno ng takot na mga disipulo, na nagtatago mula sa kapangyarihang pampulitika at militar ng mundo sa sandaling iyon. Kung kaya nilang patayin si Jesus, ang nag-ayos ng mga sira, punong-puno ng mga mata ng paningin, napuno ng mga tainga ng tunog, napuno ng buhay ang mga paa, nagpakalma sa dagat, at bumuhay ng mga patay; maaari nilang patayin ang kanyang mga alagad. Ngunit dumating si Hesus; lubhang kailangan, ngunit hindi inanyayahan, "Sumainyo ang kapayapaan".

Ang 60's ay maaaring isang panahon ng psychedelic intervention, ngunit ngayon ito ay hindi mas mababa, at hindi rin ang pangangailangan para sa kapayapaan. Peace be with you kapatid ko, hindi ko mabasa ang buong post mo, pero ang nabasa ko ang nagpainit ng loob ko.

“Huwag hayaang mabagabag ang inyong mga puso. Sumasampalataya ka sa Diyos; maniwala ka rin sa akin. Ang bahay ng Aking Ama ay maraming silid; kung hindi gayon, sasabihin ko ba sa iyo na pupunta ako roon upang ihanda ang isang lugar para sa iyo? At kung ako'y yumaon at makapaghanda ng isang dako para sa inyo, ako'y babalik at isasama ko kayo upang makasama ko upang kayo rin ay maroroon kung saan ako naroroon. Alam mo ang daan patungo sa lugar na pupuntahan ko."

Juan 14:1-4 NIV

"Magsama kayo, ngayon din"

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Agosto 05, 2015:

Duncan, mangyaring ipagpaumanhin ang aking mahabang pagkaantala sa pagtugon sa iyong mga komento. Kakailanganin kong tingnan ang lyrics mode.com at salamat sa pag-cross reference sa aking artikulo.

Duncan R.M.Decapolis noong Hulyo 26, 2015:

Salamat Paul, mangyaring ipagpaumanhin ang aking medyo nakakalat na anyo, ang aking isip ay nakikipagkarera sa mga ideya, mga punto ng sanggunian at ako ay isang masamang typer, hinahabol ang aking buntot upang makasabay! I'm glad na na-approve mo sa site mo, oh sa lyrics mode.com konti pa, nagtanong sila ng "bird on the wing" line. Ipinadala ko rin ang mga mambabasa sa iyong site para sa cross reference. Pagpalain ka ng Diyos.

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Hulyo 26, 2015:

Matagal na akong hindi nagbabasa ng Bibliya kaya hindi ko alam ang lahat ng mga sanggunian na ito sa kanta na makikita mo sa mga talata ng Bibliya. Salamat sa pagturo sa kanila dahil talagang nagdaragdag sila ng kahulugan sa magandang kantang ito. Maraming salamat sa pagbabahagi ng iyong mga komento!

Duncan R. M. Decapolis noong Hulyo 26, 2015:

Oo, sumasang-ayon ako na mayroong reference sa "signs of the times", war etc. Ngunit higit pa sa tono, at pangunahing thrust ng kanta ay isang tawag sa Biblikal na utos, ng The Great Commandment, summarized bilang Love God, and love one isa pa. Kaagad, ang ilan ay ibinababa ang pag-ibig sa isang Eros na uri ng pag-ibig, ngunit ang ibig sabihin nito ay ang pagtahak sa mas mataas na daan ng Agape, ang pinakamataas na pag-ibig sa Diyos, Ang Lumikha, at kasunod ng Phileo, ang pag-ibig bilang pagkakaibigan/kapatid. (lahat nagmula sa wikang Griyego) Mula sa unang linya ng kanta, hinahamon nito ang nakikinig, na pag-iba-ibahin ang kahulugan ng huling dalawang nabanggit na uri ng pag-ibig. Para bang ang Biblikal na mga turo ni Kristo, na marinig gamit ang iyong Espirituwal na mga tainga. Ang perpektong pag-ibig na nag-aalis ng lahat ng takot (1Juan 4:18) Ang kawili-wiling cast sa Griyego ay "ripto" (phonetically) na para bang literal na pinuputol ang takot mula sa sarili, at kung hindi kaya, gaya ng karamihan sa lahat ay nagpupumilit, tumatawag sa Diyos. Malakas na Kamay para mapunit ito mula sa amin. Ang kanta ay gumagawa din ng isang parallel sa tema sa 1Juan2 (tingnan ang kumpara 10) ngunit gayundin hanggang sa vs. 17 na naglalarawan sa mga pita ng buhay, at gayundin ang kaiklian ng buhay. Ang 1Juan 3:11-24 ay nagpatuloy sa paglalarawan ng pag-ibig na ito, tandaan: Vs. 23. Pagkatapos 1Juan 4:7-18 reiterates ang mensahe ng pag-ibig sa ibabaw ng poot at ang kanyang makasaysayang mga ugat, hanggang sa vs. 18 ang unang vs. I reference. Para bang ang mga liriko ay direktang tumutukoy sa Awit 90:5, 6, 9, 10, 12 "kami ay isang saglit na sikat ng araw na kumukupas sa damo" Gayundin sa James 4:14, ang buhay ay isang singaw lamang. Ang kalapati sa liriko ay kumakatawan sa The Holy Spirit, na kung saan nakuha natin ang mga larawan mula sa arka: Ang uwak o uwak, pinakamatalino sa mga ibon, ngunit tulad ng tao kahit na matalino, ngunit likas na ipinahiram sa pagsuway, ay hindi bumabalik sa arka, ngunit ginagawa ng kalapati, na may dalang sanga ng oliba bilang parehong patunay ng tuyong lupa, ngunit isang larawan din ng Triune Spirit ng Diyos(EloHim, plural name, Yahweh, Jeshua, Ruac Ha Kadesh, Holy Spirit sa Hebrew) Gayundin Ang Sanga ay isang larawan ni Kristo(mangyaring tingnan ang Zacarias 3:7-10)(Ito rin ay isang sanggunian sa Ang Krus ni Kristo, na makikita rin sa unang bahagi ng Banal na Kasulatan gaya ng Genesis 1:11, 12, iyon ay kung mayroon kang mga mata, mga Espirituwal. , ibig sabihin.) Gayundin si Kristo ay "masunurin hanggang kamatayan, maging ang kamatayan sa Krus" gaya ng nakasaad sa Kasulatan. "kapag ang Nag-iwan sa atin dito ay bumalik para sa atin sa wakas" kung hindi ito Ang Ikalawang Pagdating ni Kristo, hindi ko alam kung ano! Tandaan: Bad Religions kantang "sorrow no more" reference din "kapag Ang Tanging Tunay na Mesiyas ay Dumating upang iligtas tayo mula sa ating sarili"Ang Bibliya ay nagsasalita tungkol sa The Second Coming exponentially higit pa kaysa sa Kanyang Unang Coming. Isang babala sa mga hindi nag-iisip? "Anathema Maranatha."("sumpain ang mga hindi naniniwala sa Pagdating ng Panginoon" 1Corinto 16:22) Tandaan din na marami sa mga prinsipyong ito (Biblikal) ay buo pa rin, noong 1967, 5 taon mula nang mawala ang Diyos. mga paaralan. Fast forward 50plus years at nakikita natin ang mga pamamaril sa mga paaralan at pampublikong lugar (malls, sinehan atbp.) bilang karaniwan. Sa mga balita pagkatapos ng kamakailang Louisiana, mayroon pa silang mga tip, etika sa proteksyon sa mga pagbaril sa teatro! 7/26/2015 Duncan R.M. Decapolis

Paul Richard Kuehn (may-akda) mula sa Udorn City, Thailand noong Abril 10, 2012:

Salamat sa impormasyon tungkol sa monologo, Hunter. Tumayo ako ng naitama. Gayundin, salamat sa pagdaan at pagkomento sa hub.

Hunter Thompson noong Abril 10, 2012:

I'm sorry, pero nagkakamali ka. Ang monologo na iyon bago ang kanta ay mula sa BSO mula sa pelikulang Fear and Loathing in las vegas. Ang monologo na iyon ay isinulat ni Hunter S Thompson noong 1971, sa isang aklat na may parehong pangalan ng pelikula (kabanata 8).

LewSethics noong Nobyembre 06, 2011:

Mahusay na kanta, ngayon ay maririnig ko ito sa aking isip nang ilang araw haha.

Bumisita ako sa distrito ng Haight-Asbury noong 1970 bilang bahagi ng aking state hopping. Marami ang ginawa ng mga tao noong mga panahong iyon, naglalakbay lang at naninirahan dito at doon pansamantala. Ngunit ang distrito ng H-A ay mukhang malungkot.

Great Hub, nagbalik ng maraming alaala.

Leslie McCowen mula sa Cape Cod, USA noong Nobyembre 06, 2011:

Nice Hub…Nakuha mo rin.

Sinusubukan nitong bumalik, at tingnan mo! Pagsalubong sa parehong kalaban!

Kahulugan ng Kantang "Let's Get Together" ng Youngbloods