Kenneth McKellar at ang mga Tradisyonal na Kanta ng Scotland

Talaan ng mga Nilalaman:

Anonim

Si Linda Crampton ay mahilig sa musika mula pagkabata. Tumutugtog siya ng piano at recorder, kumakanta, at nakikinig sa classical, folk, at early music.

Maagang Buhay ni Kenneth McKellar

Si Kenneth McKellar ay ipinanganak sa bayan ng Paisley sa Scotland noong ika-27 ng Hunyo, 1927. Ang kanyang ama ay isang groser at baguhang musikero na kumanta sa koro ng simbahan. Ang batang McKellar ay madalas na nakarinig ng mga pag-record ng opera sa wind-up gramophone ng kanyang pamilya. Sobrang humanga siya sa ilang singer na narinig niya.

Gustung-gusto ni McKellar na tuklasin ang Scottish Highlands at nalungkot siya sa pagkawala ng mga kagubatan sa lugar noong ikalawang digmaang pandaigdig. Nakakuha siya ng degree sa agham mula sa Unibersidad ng Aberdeen at sumali sa Forestry Commission, umaasang gaganap siya sa pagpapanumbalik ng puno. Siya ay kabilang sa koro ng unibersidad at nagpatuloy sa pagkanta nang matapos niya ang kanyang pag-aaral sa unibersidad.

Habang siya ay nagtatrabaho para sa komisyon sa kagubatan, si McKellar ay tumuloy sa isang babae na napakaraming kaalaman tungkol sa Scottish folklore. Ipinasa niya ang kanyang sigasig kay McKellar. Kumuha siya ng mga klase sa Scottish Gaelic sa gabi at natuto ng mga kanta mula sa mga Hebrides. Ang "The Hebrides" ay ang pangalan para sa isang arkipelago sa kanlurang baybayin ng hilagang Scotland na binubuo ng maraming isla. Ang mga isla na matatagpuan sa pinakamalayo mula sa Scottish mainland ay tinatawag na Outer Hebrides. Ang mga pinakamalapit sa mainland ay kilala bilang Inner Hebrides.

Ang White Heather Club

Si McKellar ay isang regular na mang-aawit sa isang sikat na palabas sa TV na tinatawag na White Heather Club, bagaman siya ay isang huli na karagdagan sa cast. Ang palabas ay may temang Scottish at tumakbo mula 1958 hanggang 1968. Kasama rito ang musika, sayaw, at monologo ni Andy Stewart, ang host ng palabas.

Palaging nakasuot ng kilt at sporran si McKellar sa White Heather Club. Ang sporran ay isang lagayan na nakapatong sa isang sinturon na nagsisilbing function ng isang bulsa sa pantalon. (Ang kilt ay walang mga bulsa.) Ang supot ay isinusuot sa harap ng katawan at pinalamutian sa ilang paraan upang umakma sa kilt.

Bagama't sikat na sikat ang White Heather Club noong panahon nito, binatikos ito ng ilang tao dahil sa hindi tumpak na paglalarawan nito sa kulturang Scottish. Ang mga rendition ni Kenneth McKellar ng Scottish at iba pang tradisyonal na mga kanta ay tila palaging pinahahalagahan, bagaman. Isa rin siyang sikat na performer sa taunang programa ng Hogmanay ng BBC. Ang Hogmanay ay ang pagdiriwang ng Scottish New Year's Eve.

Bilang karagdagan sa pag-awit para sa mga pag-record, gumanap si Kenneth McKellar sa TV, radyo, at sa entablado. Sumulat din siya ng mga ballad at comedic songs. Ang kanyang pagmamahal sa komedya ay kapaki-pakinabang nang sumulat siya ng isang sketch para sa isang espesyal na palabas na ginawa ng koponan ng Monty Python.

Personal na buhay

Ikinasal si McKellar noong 1953. Siya at ang kanyang asawang si Hedy ay nagkaroon ng isang anak na lalaki at isang anak na babae. Si Hedy ay ipinanganak sa Switzerland. Namatay siya noong 1990, na iniwan ang kanyang asawa. Nagretiro si McKellar mula sa pagganap noong 1997. Namatay siya mula sa pancreatic cancer noong ika-9 ng Abril, 2010, habang nasa tahanan ng kanyang anak na babae sa California. Siya ay walumpu't dalawang taong gulang. Siya ay na-diagnose na may cancer isang linggo lamang bago ang kanyang kamatayan. Isang serbisyong pang-alaala para sa mang-aawit ang ginanap sa Paisley Abbey.

Ang Skye Boat Song

Maraming Scottish folk songs ang pang-edukasyon gayundin bilang mga magagandang piraso ng musika, dahil inilalarawan nila ang Scotland at Scottish na buhay. Ang ilang mga kanta ay naglalarawan ng isang mahalagang sandali sa kasaysayan ng bansa, o marahil sa mga alamat nito. Ang "Skye Boat Song" ay isang magandang halimbawa. Inilalarawan nito ang pagtakas ni Bonnie Prince Charlie sa Isle of Skye pagkatapos ng Labanan sa Culloden. Ang isla ay bahagi ng Inner Hebrides, tulad ng ipinapakita sa mapa sa itaas.

Ang himig ng kanta ay kinolekta ni Anne Campbell Macleod (o Lady Wilson) noong 1870s ngunit mula pa noong unang panahon. Isinulat ni Sir Harold Boulton ang lyrics na karaniwan nating kinakanta ngayon. Maraming iba pang bersyon ng kanta ang nalikha, kabilang ang isang lubos na binago bilang tema ng palabas sa telebisyon na "Outlander".

Batayang Pangkasaysayan ng Awit

Si Charles Edward Stuart, o Bonnie Prince Charlie, ay anak ni James Francis Edward Stuart. Inangkin ni James ang trono ng Scotland bilang King James VllI at ang trono ng England at Ireland bilang King James lll. Si Charles ay apo ni King James Vll ng Scotland, na namuno din sa England at Ireland bilang King James ll hanggang sa mapatalsik siya sa trono.

Mula kay Spinditty

Si Prince Charles at ang kanyang mga tagasuporta ay nakipaglaban upang maibalik ang isang Scottish na hari sa trono ng Britain. Noong 1746, nasangkot sila sa isang madugong labanan sa mga Ingles sa Drummossie Moor (kilala rin bilang Culloden Moor) at mabilis na natalo. Noong panahong iyon ang hari ng Britanya ay si George ll, isang Hanoverian. Ang prinsipe ay nakatakas at ginugol ang susunod na ilang buwan na sinusubukang iwasan ang paghuli bago siya makapaglakbay sa kaligtasan sa France.

Sa kanyang mga pagtatangka na iwasan ang mga Ingles pagkatapos ng Labanan sa Culloden, si Prinsipe Charles ay nagbalatkayo bilang isang babae at naglakbay sa Isle of Skye. Siya ay tinulungan ni Flora MacDonald at sinamahan siya bilang kanyang kasambahay. Natuklasan ang panlilinlang ni Flora at siya ay ikinulong sa Tore ng London, bagama't siya ay pinalaya nang sumunod na taon. Nakatakas si Charles sa France.

Bagama't ang Labanan sa Culloden ay madalas na inilalarawan bilang isang salungatan sa Scottish laban sa Ingles, sinasabi ng mga mananaliksik na mas maraming Scots ang nakipaglaban sa mga English Hanoverian kaysa sa Scottish Jacobites. Ang kasaysayan ay kadalasang hindi kasing simple ng tila. Gayunpaman, ang labanan ay isang emosyonal na paksa para sa maraming mga taga-Scotland. Ito ang huling pagsisikap ni Bonnie Prince Charlie na pag-isahin ang Scotland at England sa ilalim ng isang Scottish king.

Mga gawa ni Robert Burns

Si Kenneth McKellar ay hinahangaan bilang isang mahusay na interpreter ng mga kanta ni Robert Burn at naging honorary president ng ilang Burns Societies sa buong mundo. Si Robbie o Rabbie Burns ay isang Scottish na makata at lyricist na nabuhay mula 1759 hanggang 1796. Siya ay isang mahusay na manunulat at madalas na tinutukoy bilang National Bard of Scotland. Gayunpaman, hindi niya ginugol ang lahat ng kanyang oras sa pagsusulat. Si Burns at ang kanyang kapatid na lalaki ang nag-aalaga sa bukid ng pamilya pagkamatay ng kanilang ama. Nang maglaon ay naging exciseman si Burns. Sinuri ng isang exciseman ang mga bagay na napapailalim sa mga buwis.

Nagkaroon ng maraming relasyon si Burns sa mga babae ngunit nagpakasal sa isang babaeng nagngangalang Jean Amour. Namatay siya sa murang edad na tatlumpu't pito matapos ang isang sakit. Nagkaroon ng maraming haka-haka tungkol sa sanhi ng kanyang pagkamatay. Nararamdaman ng mga modernong mananaliksik na ang pinaka-malamang na sanhi ay bacterial endocarditis. Ang kundisyong ito ay nagsasangkot ng pamamaga ng panloob na lining ng puso. Maaari rin itong kasangkot sa pamamaga ng mga balbula ng puso.

Si Robert Burns ay hindi gaanong nakatanggap ng edukasyon, ngunit siya ay isang seryosong palaisip at madalas na isang maingat na craftsman kapag nilikha niya ang kanyang mga tula. Ang kanyang tula ay minamahal ng mga tao sa lahat ng antas ng lipunan. Sumulat si Burns ng mga tula tungkol sa pag-ibig (isang popular na hangarin niya), pagkakaibigan, trabaho, at kultura. Ang ilan sa kanyang mga tula ay isinulat sa diyalektong Scottish.

Maraming tao ang pamilyar sa kahit isang item ng gawa ni Robbie Burn dahil isinulat niya ang lyrics ng Auld Lang Syne. Ang kantang ito ay tradisyonal na kinakanta sa maraming bansa sa hatinggabi sa Bisperas ng Bagong Taon upang magpaalam sa lumang taon. Sinulat ni Burns ang kanyang mga liriko ng kanta upang samahan ang tradisyonal na Scottish airs. Ang musika para sa Auld Lang Syne na karaniwang ginagamit ngayon ay hindi ang musikang pinili ni Burns.

Ang Aking Pag-ibig ay Parang Pula, Pulang Rosas at Tubig ng Afton

Dalawang sikat na kanta ni Robbie Burns na kinanta ni Kenneth McKellar ay "My Love is Like a Red, Red Rose" at "Afton Water". Sa unang kanta, inilarawan ng mang-aawit ang kanyang malalim na pagmamahal sa isang espesyal na babae sa kanyang buhay. Para siyang isang napakagandang pulang rosas na ngayon lang namumukadkad. Sinabi ng mang-aawit na mamahalin niya siya "till a' the seas gang dry."

Ang pangalawang kanta ay isa ring love song. Ito ay tumutukoy sa isang babaeng nagngangalang Mary na natutulog sa pampang ng Ilog Afton. Inilarawan ng mang-aawit ang kagandahan ng kalikasan sa tabi ng ilog at hiniling sa umaalingawngaw na batis at sa mga kalapit na ibon na tumahimik upang maiwasang magising ang kanyang mahal sa buhay.

Ang Rowan Tree

Ang "The Rowan Tree" ay isinulat ni Lady Nairne, o Carolina Oliphant, na nabuhay mula 1766 hanggang 1845. Ipinanganak siya sa Perthshire sa Scotland. Si Lady Nairne ay parehong nangongolekta ng mga tradisyonal na Scottish na kanta at isinulat ang mga ito.

Inilalarawan ng mapait na kanta ni Lady Nairne kung gaano kahalaga ang isang partikular na puno ng rowan sa mang-aawit at sa kanyang pamilya noon. Ang buong pamilya ay magkakasamang magtitipon sa ilalim ng puno at tamasahin ang mga tampok nito at ang kanilang pagmamahal sa isa't isa. Nakalulungkot, sa huling talata nalaman natin na kahit na ang puno ay nabubuhay, "now a' are gane" (ngayon ay wala na ang lahat) at ang pamilya ay hindi na makakaupo sa ilalim ng puno ng rowan na magkasama. Sinabi ng mang-aawit na ang mga banal na kaisipan ng tahanan at pagkabata ay pinagsama sa paligid ng puno.

Kung Saan Ka Naglalakad

Bagama't dalubhasa si Kenneth McKellar sa musikang Scottish, kumanta rin siya ng mga kanta na isinulat ng mga kompositor mula sa ibang mga bansa. Siya ay lubos na iginagalang para sa kanyang interpretasyon ng musika ni Handel. Sa katunayan, tinukoy ng conductor na si Sir Adrian Boult si McKellar bilang "the best Handel singer of the twentieth century". Ang recording nina McKellar at John Sutherland sa Messiah ni Handel ay isa sa mga bestseller ng Decca record company noong araw.

Ang "Where'er You Walk" ay nagmula sa isang Handel opera na tinatawag na Semele , bagaman maliwanag na tinawag ni Handel ang piyesa bilang isang musikal na drama. Ang balangkas ay nagsasangkot ng mga sinaunang diyos at diyosa at isang mortal na babae na nagngangalang Semele. Sa kanta, ipinangako ni Jupiter kay Semele na mamahalin niya ang hardin ng kanyang palasyo. Sinabi niya sa kanya na saan man siya maglakad sa hardin, paglilingkuran siya ng kalikasan. "Ang mga puno kung saan ka uupo ay magsisisiksikan sa isang lilim" at "kung saan ka tumahak, ang namumulang mga bulaklak ay tataas."

Ang Banal na Lungsod

Si McKellar ay umawit din ng mga ballad, tulad ng "The Holy City ", na may relihiyosong tema at minsan ay tinutukoy bilang isang himno. Ang musika ng sikat na Victorian na kantang ito ay binubuo noong 1892 ni Stephen Adams, na ang tunay na pangalan ay Michael Maybrick. Ang mga liriko ay isinulat ni Frederic (mamaya Frederick) Weatherly, isang Ingles na abogado at lyricist.

Inilalarawan ng mang-aawit ang isang panaginip tungkol sa Jerusalem. Sa kanyang panaginip, narinig niya ang ilang mga bata na umaawit gayundin ang mga anghel na umaawit sa Langit bilang tugon. Nagbago ang eksena at nakita niya ang Banal na Lungsod. Sinabi niya na ang mga pintuan ay bukas na bukas at na "lahat ng maaaring pumasok at walang sinuman ang tinanggihan."

Isang Magandang Pamana

Nag-iwan sa amin si Kenneth McKellar ng magandang legacy ng nai-record na musika, ang ilan sa mga ito ay digitally remastered. Ang saya ko pa ring pakinggan ang boses niya. I'm glad that at least some of his performances have survived, though I wish na marami pa sa kanila ang ma-access ng general public. Sana ay maalala at pahalagahan ang kanyang gawa sa mahabang panahon. Sa tingin ko siya ay isang mahusay na mang-aawit at entertainer.

Mga komento

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 31, 2015:

Maraming salamat sa komento at pagbati, Alun. Gusto ko ang parehong lalaki at babaeng mang-aawit ng katutubong musika, ngunit si Kenneth McKellar ay talagang isa sa aking mga paborito!

Mga Greensleeves Hub mula sa Essex, UK noong Agosto 31, 2015:

Isang magandang pagpupugay kay Linda kay Kenneth McKellar at sa kanyang musika. Naaalala ko siyang mabuti dahil siya ay isang regular na bahagi ng pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon sa British TV noong 60s at 70s. Palaging ipinakita ng BBC ang palabas mula sa Scotland dahil sa Scotland ang 'Hogmanay' ay isang mas malaking pagdiriwang kaysa sa Bisperas ng Bagong Taon sa England.

Bagama't mas gusto ko ang mga babaeng vocalist ng folk music, naiintindihan ko ang appeal ni Kenneth McKellar, at gusto ko ang rendition ng 'The Skye Boat Song'. Salamat para sa na - ang kanta ay medyo matapat na isa sa aking sampung paboritong mga piraso ng musika, pati na rin ang paghawak ng ilang maaanghang na alaala.

At malaking pagbati (long long overdue) para sa Hub of the Day accolade!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Hi, Tanungin mo si Jelly Baby. Nakuha ko ang isa sa mga talaan ni Kenneth McKellar bilang regalo matagal na rin ang nakalipas. May record pa ako. Maraming salamat sa komento at pagbati.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Kumusta, bluebird. Salamat sa komento. Natutuwa akong nasiyahan ka sa musika!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Maraming salamat, Au fait. Pinahahalagahan ko ang pagbati.

Halaya Baby mula sa United Kingdom noong Agosto 04, 2015:

Hello Alicia

Bilang isang Glaswegian meself imposibleng hindi makinig kay Kenneth McKeller! Lumaki akong nakikinig sa kanya and my love is a red rose is my absolute favorite song. Nakuha ko ang kanyang koleksyon ng LP para sa aking kaarawan noong araw kaya ang hub na ito ay isang nakakapreskong basahin. Napakahusay na pagkakasulat at binabati kita sa hub ng araw. Magandang gabi!

bluebird noong Agosto 04, 2015:

Salamat sa pagbabahagi! Natutuwa akong malaman ang tungkol sa ginoong ito ng musika. Ang "Banal na Lungsod" ay isa sa aking mga paborito. Talagang nag-enjoy sa hub na ito at sa musikang kasama nito.

C E Clark mula sa North Texas noong Agosto 04, 2015:

Magagandang mga larawan at musika! Binabati kita sa HOTD!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Maraming salamat sa napakagandang komento, JCeilo! Sobrang pinahahalagahan ko ito. Gustung-gusto ko ang boses ni Kenneth McKellar at masaya akong matuklasan na ang iba ay nagbabahagi ng aking opinyon!

JCielo mula sa England noong Agosto 04, 2015:

Alicia, isang nakamamanghang Hub at isang nakamamanghang boses! Ito ay dapat na isa sa aking mga paboritong Hub. Palagi kong iniisip na ang 'My Love Is Like A Red, Red Rose' ay isa sa mga pinakamagandang kanta ng pag-ibig na naisulat. Isang karapat-dapat na HOTD!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Hi, Nell. Ang sarap pakinggan na may ibang lumaki sa musika ni Kenneth McKellar! Maraming salamat sa komento at pagbati..

Nell Rose mula sa England noong Agosto 04, 2015:

Hi Alicia, paano ko ito mapapalampas? Lumaki akong nakikinig sa kanya, at gusto ng nanay ko ang kanyang musika! mahusay na hub! at congrats sa HOTD!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Maraming salamat sa pagbati at boto, Kristen.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Hi, Kathleen. Salamat sa komento. Maaaring ibalik ng musika ang ilang magagandang alaala!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Agosto 04, 2015:

Salamat sa pagbisita at komento, Shrouds. Nagagalak akong makilala ka.

Kristen Howe mula sa Northeast Ohio noong Agosto 04, 2015:

Salamat sa pagbabahagi ng hub na ito. Wala akong narinig tungkol sa kanya, kahit na narinig ko ang tungkol kay Robert Burns. Congrats sa HOTD! Bumoto para sa interesante!

Kathleen Cochran mula sa Atlanta, Georgia noong Agosto 04, 2015:

Ang "The Holy City" ay isa sa mga "kanta" ng aking Ina. Sa tuwing naririnig ko ang mga partikular na kantang ito, naririnig ko ang boses niya sa mga iyon. Salamat sa pagpukaw ng memorya. Gustung-gusto na malaman ang tungkol sa aking ninuno na tinubuang-bayan sa magkabilang panig ng aking pamilya.

Mga saplot noong Agosto 04, 2015:

Isang magandang nakasulat na teksto, itinuturing kong ito ang aking unang pagsisimula upang magbasa nang higit pa sa iyong produkto!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Mayo 01, 2015:

Maraming salamat, colorfulone. Gusto ko ang boses ni Kenneth McKellar!

Susie Lehto mula sa Minnesota noong Mayo 01, 2015:

Kenneth McKellar, may magandang tono. Salamat sa pagpapakilala sa akin sa ilan sa kanyang mga music video, si Alicia.

Kaibig-ibig na Editor's Choice hub!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Marso 19, 2015:

Maraming salamat, Hannah. Natutuwa akong nasiyahan ka sa artikulo. Si Kenneth McKellar ay isang kawili-wiling tao.

Hannah David Cini mula sa Nottingham noong Marso 19, 2015:

Ito ay isang talagang kawili-wiling artikulo, hindi ko pa narinig ang tungkol kay Kenneth McKellar dati at talagang nasiyahan ako sa pag-aaral ng kaunti tungkol sa kanya, lalo na ang link sa Burns. Nakaboto.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Enero 11, 2015:

Salamat sa komento at sa pagsasabi sa iyong kaibigan tungkol sa artikulo, Deb. Pinahahalagahan ko ang iyong pagbisita.

Deb Hirt mula sa Stillwater, OK noong Enero 11, 2015:

Magandang artikulo! Nagpadala ako ng kopya nito sa isang kaibigang Scottish.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Enero 04, 2015:

Maraming salamat sa komento, Arachnea. Mahilig din ako sa folk music. Isa ito sa mga paborito kong uri ng musika.

Tanya Jones mula sa Texas USA noong Enero 04, 2015:

Mahal ko ang isang lalaking naka-kilt. Nasisiyahan ako sa katutubong musika mula sa maraming kultura. Mahusay na hub.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Enero 02, 2015:

Salamat sa pagbisita at komento, vespawoolf. Sana ay masiyahan ka sa musika ni Kenneth McKellar.

Vespa Woolf mula sa Peru, South America noong Enero 02, 2015:

Hindi ako pamilyar kay Kenneth McKellar hanggang sa basahin ang artikulong ito, ngunit talagang nasiyahan ako sa pagbabasa tungkol sa kanyang buhay at karera at tiyak na hahanapin siya! Interesado kaming mag-asawa sa kasaysayan at kultura ng Scottish at tinatangkilik nila ang iba't ibang uri ng musika. Salamat sa Pagbabahagi.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 30, 2014:

Maraming salamat, Devika. Natutuwa akong nakita mong nagbibigay-kaalaman ang hub.

Devika Primić mula sa Dubrovnik, Croatia noong Disyembre 30, 2014:

Magagandang mga larawan at talagang natutunan ko ang tungkol sa ibang tao mula sa iyo at nang detalyado.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 27, 2014:

Salamat, Dianna. Pinahahalagahan ko ang komento.

Dianna Mendez noong Disyembre 27, 2014:

Ito ay napaka-edukasyon at ako ay palaging nagpapasalamat para sa mga nagsusulat upang matulungan ang iba na matuto ng kultura.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 23, 2014:

Hi, Mel. Masaya ako na nakikita ng ibang tao na maganda rin ang boses ni Kenneth McKellar. Salamat sa pagbisita. Lubos kong pinahahalagahan ang iyong komento.

Mel Carriere mula sa Snowbound at pababa sa Northern Colorado noong Disyembre 23, 2014:

Ang ganda ng boses ng lalaking ito. Ito ay tiyak na isang karanasang pang-edukasyon para sa akin. Dito sa States wala kaming malakas na koneksyon sa lumang bansa na tila mayroon ang mga tao sa mga bansang British Commonwealth. Kaya't napalampas namin ang maraming mga master na ito, sa aming malaking pagkawala. Kahanga-hangang hub!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 22, 2014:

Hi, m abdullah javed. Maraming salamat sa komento. Sumasang-ayon ako - Si Kenneth McKellar ay may kahanga-hangang boses, at ang kanyang mga kanta ay kadalasang nakapagtuturo at nakakaaliw.

muhammad abdullah javed noong Disyembre 22, 2014:

Salamat AliciaC sa pagpapakilala ng napakagandang tao na may parehong kahanga-hangang boses. Hinahangaan ko ang mga scotish na kanta bilang ang mga layunin ng edukasyon at makabuluhang entertainment.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 22, 2014:

Hi, MsDora. Maraming salamat sa pagbisita. Oo, mayroon ngang mayamang boses si Kenneth McKellar.Ang ilang mga tao ay nagulat na siya ay nagbigay ng karera sa opera, ngunit sinabi niya na gusto lang niyang kumanta at hindi gawin ang iba pang mga bagay na kinakailangan ng isang mang-aawit ng opera.

Dora Weithers mula sa The Caribbean noong Disyembre 22, 2014:

Salamat sa pagpapakilala kay Kenneth McKellar. Mayroon kang napakayaman na listahan ng pagkabata sa mga artistang tulad niya. Nakikinig ako sa kanya ngayon sa "Holy City." Napakayaman ng boses!

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 22, 2014:

Salamat, Bill. Sana ay napakasaya ng Pasko mo at ng iyong pamilya.

Bill Holland mula sa Olympia, WA noong Disyembre 22, 2014:

Salamat sa pagpapalawak ng aking pananaw, Alicia, at Maligayang Pasko sa iyo at sa iyo.

Linda Crampton (may-akda) mula sa British Columbia, Canada noong Disyembre 22, 2014:

Maraming salamat sa komento at pagboto, Prasetio!

prasetio30 mula sa malang-indonesia noong Disyembre 22, 2014:

Wala akong narinig tungkol kay Kenneth McKellar. Pero kilala ko na siya ngayon after reading this hub. Magandang trabaho, Alicia. Lagi akong fans mo. Bumoto ka!

Kenneth McKellar at ang mga Tradisyonal na Kanta ng Scotland